ELECTRA en «Orestíada - Las Coéforas» (1)

Escrito por


Acte I - 
Èlektra avec le chœur.

ÈLEKTRA: Femmes esclaves, servantes des demeures, qui m’accompagnez dans cette supplication, conseillez-moi sur ceci. En versant les libations funèbres sur ce tombeau, quelles paroles propices prononcerai-je ? Comment prier mon père ? Dirai-je que je viens à l’époux bien-aimé de la part de la chère épouse, de ma mère ? Jamais je ne l’oserai, et je ne sais que dire en versant cette libation sur le tombeau de mon père. Lui dirai-je qu’il doit rendre le mal pour le mal, comme c’est la coutume parmi les hommes qui offrent des présents à ceux qui leur en font ? Ou bien, muette et sans nul honneur, puisque mon père a été égorgé, me retirerai-je, après avoir versé les libations comme pour l’expiation d’un crime, et jeté le vase derrière moi, en détournant les yeux ? Ô amies ! conseillez-moi, car nous avons toutes la même haine dans ces demeures. Ne cachez donc rien, par crainte, au fond de votre cœur, car ce que la destinée a décidé arrive pour l’homme libre comme pour celui qui subit le joug d’une puissance étrangère. Parle donc, si tu as quelque chose de mieux à conseiller.


Esquilo

Esquilo (525 a. C. - 455 a. C.) fue un dramaturgo griego. Predecesor de Sófocles y Eurípides, es considerado el primer representante de la tragedia griega. Se conservan solo siete de su obras.





X

Right Click

No right click